Accessible and Interdisciplinary Distance Education – INES Bilingual Pedagogy Course as a Linguistic and Educational Policy

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18264/eadf.v15i2.2600

Keywords:

Distance education, Bilingual education, INES, Deaf learners, Libras and portuguese language

Abstract

Considering the challenges faced by deaf students in terms of schooling throughout their academic career, this article presents the Bilingual Pedagogy course developed in the Distance Education modality by the National Institute of Education for the Deaf, a Brazilian reference in the education of the deaf. This is a descriptive study, as it describes the structure of a bilingual course, based on the language pair Libras and written Portuguese, focusing on the training of deaf and hearing teachers and pedagogues to work in literacy and in the initial years of Elementary School, and a documentary study, as it focuses on legal documents that support the rights of people with disabilities, in this case, deaf people. In this sense, the Living Without Limits Plan, implemented in 2011 and published in 2023 with updates, stands out as a proposal to serve people with disabilities in various aspects (health, work, education, etc.). In addition to the Plan, legal support plays an important role in enabling and ensuring the leading role of deaf students, the main focus of the Pedagogy course. The course has a customized Virtual Learning Environment to adequately serve deaf and hearing students, with a focus on bilingual education – Libras and Portuguese. Results point to the importance and need to develop teaching materials that are appropriate for the target audience of the course, especially deaf undergraduates, and to have bilingual professionals present from the planning stage to the offering of the course subjects.

 

Keywords: Distance education. Bilingual education. Libras and Portuguese language. INES. Deaf learners.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ANTÔNIO, L. C. de O.; PRADO, R. (Re) Pensando a concepção de materiais didáticos para a educação de surdos. In: MAIA, S. S. et al. Congresso Internacional Seminário de Educação Bilíngue para Surdos: Formação Decolonial para as Comunidades Surdas. Editora dos autores; Salvador, BA, 2024.

BRASIL. Decreto nº 2.494, de 10 de fevereiro de 1998. Regulamenta o Art. 80 da LDB (Lei nº 9394 de 1996). Disponível em: http://portal.mec.gov.br/seed/arquivos/pdf/tvescola/leis/D2494.pdf Acesso em: 20 out. 2012.s.d

BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras e dá outras providências. Diário Oficial da União. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/cCivil_03/LEIS/2002/L10436.htm Acesso em: 05 jan. 2025.

BRASIL. Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras, e o art. 18 da Lei nº 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Diário Oficial da União. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2004-2006/2005/Decreto/D5626.htm Acesso em: 05 jan. 2025.

BRASIL. Lei n.º 12.139, de 1º de setembro de 2010. Regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais – Libras. Brasília, 2010.

BRASIL. Decreto nº 7.612, de 17 de novembro de 2011. Institui o Plano Nacional dos Direitos da Pessoa com Deficiência – Plano Viver sem Limite.

BRASIL. Lei n.º 14.191, de 3 de agosto de 2021. Regulamenta a Educação bilingue de surdos. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2019-2022/2021/lei/l14191.htm Acesso em: 05 de fev. 2025.

BRASIL, Lei nº 14.704, de 25 de outubro de 2023. Altera a Lei 12.319 de 1° de setembro de 2010, para dispor sobre o exercício profissional e as condições de trabalho do profissional tradutor, intérprete e guia-intérprete da Língua Brasileira de Sinais. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2023-2026/2023/Lei/L14704.htm Acesso em: 28 de outubro de 2023.

CRUZ, O. M. S. S.; PRADO, R. M. do. Educação Bilíngue e Letramento Visual Reflexões Sobre o Ensino para Surdos. Rio de Janeiro: Revista Espaço, nº 52, jul-dez, 2020.

GIL, Antonio Carlos. Métodos e técnicas de pesquisa social. 5ed. São Paulo: Atlas, 1999.

GOLDFELD, M. A criança surda: linguagem e cognição numa perspectiva sociointeracionista. São Paulo: Plexus Editora, 2002.

MORAIS, F. B. C. de; CRUZ, O. M. S. Elaboração de material didático de língua portuguesa como l2 para alunos surdos do Curso de Pedagogia: desafios e possibilidades. Anais do VI Congresso Latino-americano de Formação de Professores de Línguas. São Paulo, 2017.

PRADO, R.; ANTONIO, L. C. de O. Materiais Didáticos para Surdos: Entre os Remendos das Adaptações e a Potencialidade das Criações. In: FRANCISCO, G. S. A.; JÚNIOR, G. C. (Org.) Formação de Professores e Intérpretes Educacionais para Produção de Materiais Bilíngues. Petrópolis: Editora Arara Azul, 2023.

ROCHA, S. A criação de uma escola para surdos no Brasil do século XIX. In O INES e a educação de Surdos no Brasil. Rio de Janeiro. 2008.

STROBEL, K. História da educação de surdos. UFSC, Florianópolis, 2009.

Published

2025-07-10

How to Cite

da Cruz, O., & Meireles, R. M. do P. L. (2025). Accessible and Interdisciplinary Distance Education – INES Bilingual Pedagogy Course as a Linguistic and Educational Policy: . EaD Em Foco, 15(2), e2600. https://doi.org/10.18264/eadf.v15i2.2600